<자료검색> - <상세검색> 항목에__ //더빙(언어)// 항목 추가 요청
2017-11-14
<자료검색> - <상세검색> 항목에__ //더빙(언어)// 항목 추가 요청___
자료 검색시
과거의 중국영화는 광둥어인지, 북경어인지, 대만어인지.
구분이 안된채 그냥 Chinese 라고만 표시된 것도 있는듯 한데...
우선은 상세 검색 항목에 더빙,언어를 선택할 수 있는 항목이 있었으면 참 편리하겠습니다.
수고하세요.
서울도서관을 이용해주셔서 감사합니다.
2017-11-16
서울도서관을 이용해주셔서 감사합니다.
선생님께서 말씀하신 내용은 DVD(비디오 녹화자료)의 더빙언어 표기에 대한 문의로 이해됩니다.
우선 저희도서관에서는 비디오 녹화자료의 언어를 "언어주기" 항목에 표기하고 있습니다.
예를 들면, "첨밀밀"로 검색을 하시면 언어주기가 [언어 : 중국어 ; 자막 : 한국어, 일본어]로 표기되어 있는 것을 보실수 있습니다.
해당 언어주기는 DVD에 표기되어 있는 데이터를 기준으로 작성하고 있습니다. (DVD에 광동어, 북경어, 대만어가 표기되어 있으면 해당 언어로 작성됩니다.)
또한, 일반주기(설명)에 더빙, 자막 등 부가정보를 표기해서, "광동어"등으로 검색하셔도 관련도서가 검색되도록 점차적으로 개선해나가도록 하겠습니다.
검색 기능에 대해서 말씀드립니다.
소장자료 검색에서 검색을 하시고 나면, "검색결과 제한"이라는 기능이 있습니다.
해당 기능을 이용해서 언어를 중국어 등으로 제한해서 보실수 있습니다. 말씀하신 검색은 해당 기능을 통해서 활용 가능하십니다.
단, 도서관의 소장자료 검색은 "도서"와 "DVD"등 여러 종류의 자료를 공통으로 검색 이용하는 기능입니다. 그렇기 때문에 때문에 더빙 언어같이 DVD에 한정된(세분화)된 검색 기능은 제공하기 어려움을 양해부탁드립니다.
좋은 의견 감사드리며, 앞으로도 서울도서관 많이 이용해주시기 바랍니다.
공모전, 경품 행사 등 추첨 관련 게시글의 경우 앱 배포처(구글, 애플 등)와는 관계없음을 안내드립니다.
자료관리
서울도서관 정보서비스과